Imprimir esta página
Miércoles 22 de Noviembre de 2017 a las 10:00

La alumna Ana Real defiende su TFG en lengua de signos a través de 'Facebook Live'

La estudiante Ana Real Gijón ha desarrollado una aplicación web en su Trabajo Fin de Grado (TFG), que permite la interpretación de contenidos audiovisuales con lengua de signos en tiempo real. Esta herramienta se puede utilizar desde cualquier dispositivo móvil como smartphone, tablet u ordenador portátil.

Irene Vega

La aplicación diseñada por la alumna de la URJC puede ser una solución pionera tanto para personas sordas como para intérpretes de lengua de signos, porque los usuarios pueden utilizarla en redes sociales, streaming en YouTube o Facebook.

Además, también se puede implantar en entornos profesionales, como en televisión. “Esta aplicación evita que un intérprete tenga que desplazarse hasta un estudio de TV para llevar a cabo la interpretación y pueda realizarse desde cualquier lugar con un simple dispositivo móvil u ordenador que cuente con webcam e Internet”, explica Ana Real, estudiante del grado de Ingeniería en Sistemas Audiovisuales y Multimedia.

sdafajskdlgjñsñdEn este sentido, la aplicación desarrollada reduce sustancialmente los costes de interpretación de contenidos audiovisuales porque se pueden beneficiar de ella no solo los usuarios finales, sino también las cadenas de televisión y productoras. “Consideramos que esta herramienta puede impulsar la economía colaborativa ayudando a crear una nueva bolsa de empleo para los intérpretes, donde pueden participar en grandes o medianos eventos que tengan lugar en cualquier lugar del mundo”, señala Damián Ruiz Coll, profesor de Escuela Técnica Superior de Ingeniería de Telecomunicación y tutor del TFG.

Aplicación web programada en JavaScript

Para el diseño de esta herramienta se han utilizado hojas de estilo CSS y lenguaje HTML. Una vez programada la aplicación web en lenguaje JavaScript, se puede conectar a un estudio de TV virtual en la nube basado en la plataforma Xtreamr desarrollada por Telefónica.

“El contenido de un informativo de televisión es recibido en el estudio virtual y enviado al intérprete para su monitorización. Al mismo tiempo, la señal del intérprete llega al estudio virtual para ser compuesta con la señal del evento”, describe la estudiante de la URJC. De este modo, ambas señales pueden ser distribuidas a través de distintos canales o redes sociales en directo, como ha demostrado esta alumna durante la defensa de su TFG por medio de Facebook Live.